前言:想要寫出一篇引人入勝的文章?我們特意為您整理了外語教學國際化中醫(yī)藥人才培養(yǎng)作用范文,希望能給你帶來靈感和參考,敬請閱讀。
摘要:外語教學對國際化中醫(yī)藥人才培養(yǎng)具有重要的協(xié)同作用。正在邁向現(xiàn)代國際化城市行列的廊坊具有國際化中藥人才培養(yǎng)研究的典型性與現(xiàn)實性。本文扎根于廊坊中醫(yī)藥高校一線外語教學的現(xiàn)實土壤,發(fā)現(xiàn)外語教學理論的科學運用,交流協(xié)作環(huán)節(jié)的增設,思政教育的融合,以及“智慧”師資的構建將助力于中醫(yī)藥人才輸出緊跟經濟全球化發(fā)展的時代步伐。
關鍵詞:外語教學;中醫(yī)藥;國際化;人才培養(yǎng)
中醫(yī)藥已進入了“國際化時代”。隨著經濟全球化的發(fā)展,中醫(yī)藥獲得了國際社會越來越多的認可,其影響力也日益增強。強調,作為凝聚中華民族哲學智慧和健康養(yǎng)生理念的中醫(yī)藥是“中華文化偉大復興的先行者”。近年來,國家的“一帶一路”的戰(zhàn)略部署與中國文化“走出去”,都意味著中醫(yī)藥人才需要站在世界的高度推動中醫(yī)藥事業(yè)的高質量發(fā)展。能夠優(yōu)化與升級中醫(yī)藥產業(yè)經濟結構進入世界市場,加快中醫(yī)藥現(xiàn)代化、產業(yè)化發(fā)展達到世界領先水平,消除西方誤解推動中醫(yī)藥國際間的交流與合作,是中醫(yī)藥行業(yè)對高校的人才培養(yǎng)提出的艱巨挑戰(zhàn)。因此,提高國家高校中醫(yī)藥教育水平,構建高素質的中醫(yī)藥人才儲備庫,源源不斷地輸送適應經濟全球化和國際現(xiàn)代化的中醫(yī)藥人才而做出的培養(yǎng)改革方案勢在必行。
一、外語教學對國際化中醫(yī)藥人才培養(yǎng)具有重要的協(xié)同作用
根據國務院辦公廳印發(fā)的《關于加快中醫(yī)藥特色發(fā)展的若干政策措施》,指出了中醫(yī)藥的開放發(fā)展的方向:鼓勵和支持與其他國家進行海外友好交流與合作,促進中醫(yī)藥技術、標準、服務走出去,協(xié)調制定國際傳統(tǒng)醫(yī)藥標準和監(jiān)管規(guī)則,提升中醫(yī)藥的國際核心競爭力。由此說明,具備前沿的國際視野,良好的外語應用能力,跨文化交際能力,國際學術科研能力等成為了中醫(yī)藥人才素質的必要需求以及中醫(yī)藥人才培養(yǎng)的必然方向。倘若把作為培養(yǎng)這種能力的外語教學作為國際化中醫(yī)藥人才改革的試點,探索出服務于中醫(yī)藥“十四五”發(fā)展規(guī)劃的人才培養(yǎng)方案,將會對推動國家中醫(yī)藥人才發(fā)展戰(zhàn)略起到重要的理論與現(xiàn)實意義。外語教學對人才培養(yǎng)有著其自身學科的優(yōu)勢特點。首先,外語教學素材的豐富性有助于培養(yǎng)人才的批判性思維并養(yǎng)成科技創(chuàng)新的觸角;進而,外語教學內容的人文性有助于人才吸納先進的科學思想與精髓的中西文化;再次,外語的教學理念的交際性有助于提高人才的表達交流能力和交際協(xié)作能力;最后,外語專業(yè)教學的學術性有助于提高人才了解學科前沿知識,構架國際化學術科研。本研究正是在響應廊坊市積極推進城市國際化的基礎上,扎根于廊坊當地中醫(yī)藥高校的現(xiàn)實土壤,從外語教學如何服務于建立專業(yè)技能層面和國際交流層面相結合的中醫(yī)藥人才培養(yǎng)方案而進行的實踐研究探索,旨在為促進廊坊城市國際化建設與經濟全球化發(fā)展,輸送國際型、復合型、創(chuàng)新型中醫(yī)藥人才提供一定的理論支持與借鑒意義。
二、廊坊國際化中醫(yī)藥人才培養(yǎng)中,外語教學協(xié)同作用具有典型性
廊坊正面臨著城市國際化發(fā)展的重大機遇。廊坊地處京畿城市群的中心地帶,京津的助力與雄安的借勢,帶動著廊方自身經濟的飛速發(fā)展。2018年河北省政府辦公廳正式印發(fā)的《關于提高城市國際化建設水平的實施方案》為廊坊協(xié)同京津構建世界城市群奠定了堅實基礎。如今北京大興國際機場的正式投運以及廊坊臨空經濟區(qū)的戰(zhàn)略定位與區(qū)域特質也進一步加快了廊坊邁入現(xiàn)代國際都市行列的步伐。京廊中醫(yī)藥協(xié)同發(fā)展的“8•10”工程的簽署使北京優(yōu)質中醫(yī)藥資源精準協(xié)同廊坊中醫(yī)藥事業(yè)與北京均等化發(fā)展,意味著廊坊中醫(yī)藥發(fā)展將跟上國家的領先水平。而在“大健康”的理念下,中醫(yī)藥產業(yè)又成為了廊坊市建設“健康廊坊、健康家庭”的重要一環(huán)。以上都為提升廊坊中醫(yī)藥品牌價值與國際影響力提供著有利環(huán)境與人才儲備,也進一步說明,廊坊作為國際化中醫(yī)藥人才培養(yǎng)基地具有學術研究的典型性與現(xiàn)實性。其中,本研究基于廊坊市北京中醫(yī)藥大學東方學院外語教學一線,根據廊坊中醫(yī)藥獨立院校學生外語學習中所呈現(xiàn)的特點,形成外語教學如何助力培養(yǎng)國際化中醫(yī)藥人才的若干策略,從而提高中醫(yī)藥人才培養(yǎng)效能,優(yōu)化中醫(yī)藥教育發(fā)展。本研究所選取的高校案例北京中醫(yī)藥大學東方學院,是中醫(yī)藥專業(yè)的全日制本科獨立學院。依據學校的通識課程大學英語以及專業(yè)英語成績的統(tǒng)計和試卷作答分析,發(fā)現(xiàn)學院學生的英語基礎較為薄弱、水平也呈現(xiàn)參差不齊的狀況;相對于閱讀和聽力的輸入能力,口語與寫作的輸出能力存在著很大的不足。但學生整體學習動機和學習紀律較為良好,在對英語語言知識的學習、語言能力培養(yǎng)以及跨文化意識方面都有著積極的態(tài)度,使得外語教學協(xié)同整體人才培養(yǎng)的改革調整效能十分凸顯。
三、國際化中醫(yī)藥人才培養(yǎng)中外語教學改革的若干策略
1.靈活運用教學理論,科學設計教學過程服務于國際化中醫(yī)藥人才培養(yǎng)的外語教學離不開外語教學理論的科學指導。外語教師需要對中西外語教學理論發(fā)展脈絡有著深厚的了解,依據教學對象的差異性與特殊性,能夠大膽嘗試,靈活變通,科學地進行課程管理,以彌補傳統(tǒng)單一的授課方式。例如,可以將西方目前流行的CLIL教學理念與國內反響熱烈的“產出導向法”有機融合在一起。前者即“語言與內容融合學習”的教學理念,旨在語言與學科共同發(fā)揮作用。后者則通過若干個“驅動—促成—評價”循環(huán)鏈,使知識得以快速應用與鞏固。兩者的結合拋棄了分離式的純語言技能教學,都強調在有意義的、真實的社會情景中提高語言學習的成效性,使學生建立了外語學習為為現(xiàn)實生活交際服務的意識。而當學生的語言應用能力得以提升的同時,通過產出導向法中設置子任務層層遞進完成總任務,使學生獲得學習的成就感。這種結合尤為適合外語水平參差不齊的外語課堂,真實的情景消除學生對外語的恐懼心理,任務難度的層層遞進也符合學生的接受過程,激發(fā)學生的學習興趣與挑戰(zhàn)動力。
2.增設交流協(xié)作環(huán)節(jié),提升交際能力中醫(yī)藥人才具備跨文化對外交流能力是中醫(yī)藥融入世界醫(yī)學體系、經濟全球市場,提升國際話語權的前提。然而,中醫(yī)藥學科具有著中國傳統(tǒng)文化“內向型”的特點,尤其在認知方式上講究自身的“體悟”因此中醫(yī)藥專業(yè)學生較之其他專業(yè)傾向于謙遜、中庸的表現(xiàn),倘若教師沒有進行良好引導,培養(yǎng)對象就會產生對外來事物的排斥感,從而阻礙創(chuàng)造力的發(fā)展。外語教師應該促進中醫(yī)藥“內向型”文化優(yōu)勢與學生“外向型”交際能力協(xié)同發(fā)展,不僅通過啟發(fā)式教學達成師生互動,還要多采用任務協(xié)作和意義交流的教學方法;不僅強調課中的師生交流,還要從把課前與課后納入考量,增加學生之間的彼此互動。從任務設置層面來看,外語教師要考慮到教學任務的設計需要聯(lián)系上學生的學習興趣與參與熱情;從教學平臺層面來看,外語教師還可以借助網絡平臺,例如釘釘的直播連麥功能、雨課堂的彈幕功能,kahoot或quizlet軟件測驗測試功能增加互動與分享。從教學評價層面來看,可以把形成性評價與終結性評價相結合。在完成任務的過程中進行生生互評,師生互評以及組間互評??傊庹Z教師需要全方位激發(fā)學生的交際協(xié)作,使交流成為外語教學中的常態(tài)。
3.培養(yǎng)批判性思維,融合思政教育國際化中醫(yī)藥人才培養(yǎng)不僅要求學生能夠把握住經濟全球化發(fā)展的機遇,還要擔負起弘揚中醫(yī)藥文化“走出去”的歷史使命;在具備國際話語交流的語音應用能力上,還能進一步彰顯中國話語的力量與國家軟實力。針對外語課堂,由于外語教學內容多從國外文獻引進,不可避免地便會承載一些西方文化和西方意識形態(tài),因此外語教師需要察覺背后的價值觀,加強學生的主體意識、批判性思維,以防范思想媚外附庸的潛在危險。外語課堂在對學生拓展國際視野、介紹西方文化的同時,也要有效地把社會主義核心價值觀、中國文化自信、立德樹人等思政內容與外語學習融合起來。例如,外語教師可以布置學生對教學相關內容做中西文化差異的展示,發(fā)現(xiàn)其文化帶來的差異性視角,感受的文化的多元性,傳授文化尊重的理念以及跨文化交際的策略,使學生能夠做出正確的價值判斷。
4.統(tǒng)籌外語課程,構建“智慧”師資中醫(yī)藥專業(yè)的外語課程主要由通識課基礎外語(EGP)和中醫(yī)藥專業(yè)外語(ESP)雙模塊構成,但往往兩者之間脫節(jié)現(xiàn)象嚴重,“外語”與“專業(yè)”的銜接則變得尤為重要。由于教授通識課程大學外語的教師的專業(yè)多為語言類,雖然具有良好的語言功底卻缺乏中醫(yī)藥相關的專業(yè)知識,難以為專業(yè)英語做好鋪墊。專業(yè)外語的教師,掌握中醫(yī)藥專業(yè)相關知識卻又缺乏國際中醫(yī)藥市場的前瞻性。中醫(yī)藥院校應對課程做好統(tǒng)籌安排,使學生的外語綜合能力,中醫(yī)藥專門用途外語語言應用能力,以及中醫(yī)藥學術外語能夠順利地進行梯度升級。同時,師資隊伍的培訓,以及“智慧”教學能力的培養(yǎng),也是中醫(yī)藥國際化人才培養(yǎng)環(huán)節(jié)的重中之重。隨著經濟全球化與信息網絡化的加深,未來中醫(yī)藥產業(yè)將進入更加繁榮的國際化發(fā)展階段,也會繼續(xù)對中醫(yī)藥人才培養(yǎng)和教育從業(yè)者提出更為艱巨的挑戰(zhàn)。展望未來,國際化中醫(yī)藥人才培養(yǎng)模式仍需進一步實證操作,行動研究將有助于推動中醫(yī)藥人才培養(yǎng)更加符合國家發(fā)展戰(zhàn)略的需求,為中醫(yī)藥事業(yè)的現(xiàn)代化、國際化建設做出積極貢獻。
參考文獻:
[1]王立元,萬紅嬌,馬廣強.加快中醫(yī)藥國際化人才培養(yǎng)路徑初探[J].中醫(yī)藥管理雜志,2016,24(22):6-10.6
[2]文秋芳,2015,構建“產出導向法”理論體系[J].《外語教學與研究》(4):547-558,547
[3].李崇超,王旭東..從內向型文化的特點看中醫(yī)學的價值[J]..醫(yī)學與哲學(A),.2016,.37(1):.91-93,.97.
[4]盧喆,張文奕.高等中醫(yī)藥院校ESP課程的定位及發(fā)展探討[J].吉林省教育學院學報(中旬),2015,31(09):53-54.53
作者:靳乾 單位:北京中醫(yī)藥大學東方學院